Путешествие в Новый Свет

Онтарийский Стратфорд – о том, как имя Вильяма Шекспира появилось на карте Канады

Из поездки в Англию я привезла колокольчик, посвященный Вильяму Шекспиру. Что я могу написать о Шекспире? Я не литературовед, не исследователь его биографии и творчества. Моя тема – Канада, ее география, история, топонимика. Но, как оказалось, и здесь нашлось кое-что, имеющее отношение к великому поэту, писателю, драматургу.

Колокольчик

Колокольчик "Шекспир" Коллекция И.Лапиной

Прежде всего вспомнился известный шекспировский театр в Онтарио. А потом появилась мысль: есть ли шекспировские названия на карте Канады? Оказалось, их немало: именем Вильяма Шекспира и его героев названо около трех десятков географических объектов. Так, благодаря колокольчику, я отправилась в своеобразное топонимическое и виртуальное путешествие по Канаде.

Но мой рассказ лишь о нескольких названиях в канадской провинции Онтарио. И начну я его с прелестной истории, сохранившейся в старых исторических хрониках.

Томас Мерсер Джонс, коммивояжер одной канадской компании, по всей видимости, был большим поклонником своего великого земляка. Иначе почему бы в его багаже постоянно находился портрет Шекспира и томик с сочинениями?

Однажды дела привели Джонса в небольшой онтарийский городок. Устав от дневных забот, он нашел теплый прием на небольшом постоялом дворе некоего мистера Вильяма Саржинта. Джонс поднялся в свою комнату, быстро привел себя в порядок и поторопился в обеденную залу, так как весь день не имел крошки во рту.

Народу в тот вечер было немного. Хозяин принес постояльцу ужин и любезно согласился распить с гостем бутылочку вина. Знаменитых онтарийских вин тогда еще не производили, но у старины Вильяма хранилось кое-что и покрепче. Выпив и закусив, мужчины разговорились. Оказалось, что оба большие поклонники Вильяма Шекспира. Старик даже упомянул, что был назван в его честь. Джонс, проводивший время в постоянных скитаниях, нашел родственную душу. Расчувствовавшись, он подарил Саржинту портрет Вильяма Шекспира, который повсюду возил с собой.

Онтариец любовно повесил подарок гостя в обеденной зале. Теперь каждый постоялец или местный житель, спешивший на огонек выпить рюмку-другую, видел портрет знаменитого земляка. Кто-то принес томик Шекспира, и зазвучали долгими зимними вечерами шекспировские сонеты. Не было ничего удивительного в том, что спустя некоторое время постоялый двор Саржинта переименовали в отель Шекспира, а портрет повесили на фасаде здания. К этому времени в округе было уже немало английских названий.

Заметим, что постоялый двор Саржинта, построенный в 1832 году, был одним из первых домов в городке Литтл Темз (Маленькая Темза). Этот городок получил название по одноименной речке. Но названия города и реки оказались недолговечными. Реку вскоре стратегически переименовали в Эйвон, а городок - в Стратфорд, по имени Стратфорда-на-Эйвоне в Англии, где родился великий поэт и драматург.

Прошли годы. Жители Стратфорда поняли: чтобы прославиться (рядом-то великий Ниагарский водопад!), одного громкого названия мало. Весной 1953 года здесь впервые поставили пьесы Шекспира, и нынче канадский Стратфорд стал широко известен как место проведения Шекспировского театрального фестиваля. И в парке этого городка стоит монумент великому драматургу.

Заметим, что из 239 улиц города 12 названы в честь писателя, его близких и героев (маловато, конечно...). Главная улица, протянувшаяся с севера на юг, - улица Ромео. Улицы Джульетты нет, но понтонная лодка, что плавает по озеру Виктория (в него впадает река Эйвон), носит имя "Джульетта".

Festival Theatre (Stratford, Ontario, Canada)

Фото flickr.com

Рядом со зданием суда есть прекрасные Сады Шекспира, которые разбили почти 100 лет назад. На клумбах можно отыскать растения и цветы, упомянутые драматургом в его произведениях. В городе много парков и скверов, и один назвали по имени жены поэта Энн Хатауэй.

Все 10 городских школ связаны с Шекспиром: имени Шекспира и Энн Хатауэй, школа Эйвон, Фальстаф, Король Лир, Гамлет, Ромео, Джульетта, Порция и Бэдфорд. Замечу также, что в городе есть 18 компаний, которые живут за счет ежегодного театрального фестиваля, но ни одна из них почему-то не носит имя, связанное с Шекспиром.

Недалеко от места, где когда-то стоял постоялый двор Саржинта, есть мотель с привлекательным названием, данным по пьесе Шекспира "Как вам это понравится". А если отправиться из Стратфорда по провинции, то в 13 километрах к востоку от него, у истоков реки Эйвон, есть поселок Шекспир. В нем проживает всего 600 жителей. Он возник в то же время, что и двор Саржинта, и его основателем считают англичанина Дэвида Белла. Возможно, он тоже любил Шекспира и с ним тоже был знаком коммивояжер Томас Джонс.

Об остальных шекспировских названиях на карте Канады как-нибудь в другой раз. Замечу только, что волею судеб имена королей, слуг, возлюбленных - героев литературных произведений, а также имя самого автора - великого Шекспира, были перенесены через океан, далеко от Англии. Многие названия прижились, хотелось бы, чтобы они остались здесь навсегда. Хотя бы для того, чтобы рожденный в каком-нибудь канадском Обероне или на улице Ромео малыш заинтересовался происхождением этого названия. Глядишь, потом и возьмет в руки томик Шекспира...

Замечу, что Вильям Шекспир изображен на колокольчике "Празднование Тысячелетия", о котором мы уже рассказывали.

Фотографию единственного известного достоверного изображения Шекспира (это гравюра из посмертного "Первого Фолио" (1623) работы Мартина Друшаута) мы взяли с сайта Википедии.

Ирина Лапина